viernes, 27 de julio de 2007

LEXICO COLOMBIANO

A
alebrestarse: agitarse, alborotarse.

amañarse: encariñarse.
avión: persona astuta, despierta.
aviona: mujer fácil.
B
babilla: chica bien fea.

bejuco: persona contrariada.
bizcocho: mujer bonita.
boleta: aguafiestas.
bolillo: policía.
barajarla más despacio: explicar con más detalles.
botar corriente: tener una discusión intelectual, pensar profundamente.
C
camello: trabajo (verbo: camellar).

cansón: cosa/persona que fastidia, molesta.
cantaleta: reprender, dar un sermón.
carreta: mentira exagerada
cayetano: una persona que calla por mucho rato.
conchudo: desentendido, indolente, desobligado.
cuero: prostituta.
culebra: deuda.
caer gordo: resultarle antipático (algo o alguien) a alguien
comerse el cuento/comérselo enterito: creer algo.
CH
chévere: muy bueno, fantástico, fenomenal.

chimbo: de poco valor, falso.
chino: niño.
chiviado: de poco valor, falso.
chusco: bonito, agradable.
D
desechable: vago de la calle, callejero.

dar lata: molestar, fastidiar.
dar papaya: dar motivos para burla.
darle al clavo: acertar.
dárselas de...: presumir de...
de papayita: oportuno, que aparece en el momento justo.
E
embarrarla: cometer un error, equivocarse, generalmente en modo vergonzoso.

echar carreta: bromear.
echar(le) un ojo (a algo): observar, cuidar, estar de guardia.
echar los perros: cortejar a
estar en la olla: estar en malas condiciones.
G
goma: afición, entusiasmo.

guiso: cursi, desentonado.
H
hablar paja: hablar lo más posible sin decir nada, decir trivialidades.

hacer el dos: haver un favor.
J
jartera: cosa desagradable, aburrida; pereza (de "harto").

joder: molestar.
L
la pálida: malestar producido por la altitud.
LL
llave: amigo íntimo.

llevar con la doble: comportarse en modo hipócrita con gente falsa.
M
mamera: cosa desagradable, aburrida; pereza.

mamita: mujer atractiva, bonita.
mamón: algo que fastidia, molesta.
maricada: una estupidez, pérdida de tiempo
mono: rubio, de piel blanca.
mula: traficante de drogas.
mamar gallo: molestar, fastidiar.
mentar a la madre/mentarla: insultar.
N
ni 'puel' putas: no, de ninguna manera. ('puel' = 'por él').
Ñ
ñero: persona callejera.
O
olla: sitio donde se vende droga.
P
pailas: estar mal económicamente o sentimentalmente.

¡pailas!: interjección usada cuando una persona comete un error.
parche: grupo de amigos, pandilla.
parsero: amigo íntimo.
perica: cocaína.
¡pilas!: interjección de advertencia.
provocar: apetecer, antojarse.
pasar por la galleta: desobedecer, ignorar una orden.
píntala como quiera: expresión de desafío.
poder llorar: se usa para expresar que una cosa no va a suceder por mucho que se desee.
R
repelente: persona que siempre está de mal genio.
S
sapo: chismoso.

sacar/salir canas verdes: desesperar, abrumar.
T
tinto: café.

tombo: policía.
trabado: drogado.
tomar caldo de mico: estar raro, alborotado.
V
vaina: para los colombianos es una palabra indefinida e indefinible, quiere decir todo y no quiere decir nada, sus pensamientos y sus palabras, todo lo animado e inanimado. Cuando no conoce un objeto y no sabe su nombre ni su uso, el colombiano pregunta: ¿Qué vaina es esa? Las herramientas de trabajo son vainas en el cotidiano hablar. Un momento agradable o desagradable es una vaina; ante un bello espectáculo, una obra de arte o un agradable acto social, se exclama ¡Qué vaina tan buena! ; los hijos son una vaina; el carro, los autobuses, el tráfico, la carretera, el calor, el frío, las lluvias, el verano, todo es una vaina. Cuando un amigo venezolano te invita a una fiesta: Vamos, que la vaina va a estar muy buena; ante una desgracia o desagrado: ¡Qué vaina tan mala! Al ver a una mujer muy hermosa, ¡Qué vaina tan bella! o muy fea, Esa vaina es feísima. El amor, el odio y todos los sentimientos son vainas. De un individuo extrovertido, de excelente carácter y buen humor o uno introvertido, neurótico e intratable, se dice que están llenos de vainas o que echan más vainas que una mata de frijol. La adversidad o mala suerte es una vaina seria; un buen negocio o una buena oportunidad, una vaina maravillosa.

valer huevo: no importar.
Y
yeyo: malestar .

No hay comentarios: